смотрим с родителями сейчас за чашкой чаю кино про наших и немцев. немцы естественно разговаривают по-немецки, перевод немного запаздывает. я, как учившая в школе немецкий примерная дочь часть этих фраз перевожу быстрее переводчика.
и вот звучит речевой оборот совсем простой, но Я ЕГО НЕ ПОМНЮ. озабочено говорю маме:
-надо языком заняться, пока не забыла его окончательно... - мама серьезно
-конечно. в трубочку, там, посворачивай...
для развития языка мне уже выдана банка из-под смородинового варенья. задание вылизать.